救命稻草!
楼之高接过《古兰经》,翻开李明折叠的一些书页,看到划线的部分。
楼之高打就学习耶铭文,很是精通。
一眼便明白划线部分的意思,只是他想不明白李明为什么让他翻译这个。
因为这看起来很像伊斯兰教的俗语。
虽然不明白,但楼之高还是尽责尽力的翻译了一遍,并逐字翻译了意思。
李明不动声色,默默记下相关的信息。
短短半天时间,楼之高便将每一句话都翻译了一遍。
随后,李明离回到住处,开始整体楼之高翻译的这些信息。
不到一个时,李明便将地图上的耶铭文翻译成中文。
这是一张陕北名川的地图,上面标明了进入药园子的入口,以及沿途的机关。
整理好思绪,李明准备不日便出发前往。
也不知道药园子里还有没有药材,毕竟李明是好几年前得到的这张地图。
不过,不论情况如何,李明都要去看一看。
按照正常的情况,拥有这片药园子的白云观是不可能涸泽而渔,将药材取尽。
肯定会有计划的采取种植,做到细水长流。