威对泰丝很有信心,她是个聪明的女孩,不该惹麻烦的时候一定不会惹麻烦——该惹麻烦的时候也一定会惹出大.麻.烦。
但他小看了娜里亚的破坏力。没过多久泰丝就哈哈大笑着拖着一脸怒容的娜里亚跑了回来。
“娜里亚把两个男人摔进雪里,我就顺便帮忙踩了几脚。”她笑嘻嘻地对精灵说。
“……然后呢?”诺威有不太好的预感。
楼下传来一阵喧哗,三个男人怒气冲冲地跑进来,大声叫骂着,似乎在寻找什么人。
“然后呢,就是这样啦!”泰丝说,“谁叫他们要拍娜里亚的屁股,换了我,最多摸回去就算啦!”
娜里亚红着脸低下了头。
“唉……”埃德挠着额头,探出头看了一眼,在那几个男人挤上楼梯时冲了下去。
泰丝好奇地想跟过去,诺威一脸无奈地把她拖回来,和娜里亚一起往房间里推。
她们可以清清楚楚地听见楼梯上的声音。埃德在慌慌张张地大叫:“对不起,请让一让……哎呀!”,以及金属钱币滚落在楼梯时的声音。
泰丝闷笑着蹲在了地上。
“哦,谢谢!”埃德声音听起来无比真诚,“嘿,来嘛!我该为这