,鲁芙露出并不欣赏的样子,也没有一句感谢他救了自己女儿的话。她发现杰克嘴角上还留有口水,第一面的印象就不好。胖夫人站在她身后,用手比划了一下,杰克明白了,立刻用手擦去刚才做游戏留下的痕迹。
老人的声音不时地跳出她叙述的故事,将那些人物的心态做一个说明。而这种说明又恰恰是我们所不了解的:其他人对救我的男士抱着敬佩、好奇的目光,好奇地问个不停,而我母亲则视他为臭虫,一只危险的臭虫,恨不得立即把它掐死。
胖夫人莫莉倒是对杰克颇有好感。也许是从下层人中奋斗成了暴发户的原因,也许是自来熟的xing格,胖夫人很容易亲近杰克这类青年。她友好地走到杰克身边,亲切地说:看来你是个临危不乱的人。这显然是在赞扬杰克昨晚救露丝的事,也算为鲁芙没有道谢补了一笔。
杰克礼貌地笑了笑。
号声响了,就是那种军营中常能听到的号角声,它清脆嘹亮,使人想到军旅的cāo练和冲锋时的阵容,它回dàng在泰坦尼克这艘巨大豪华的客轮上空,回dàng在一望无际的茫茫大海上,显得有几分滑稽,又有儿分庄重。
为什么他们宣布晚餐开始竟要用号角?好像是让人去冲锋陷阵!快人快语的胖夫