上一根棍子,作为车把手,同样用铁钉固定。
在车轴的上面,又钉上了几个横梁,将车子的三边包围起来,这样方便可以顶住货物,而不会让货物从车上掉下来。
这样,一家粗糙的,简陋的独轮车就制作完成了,总共费时不到一根蜡烛燃烧的时间。
当成果呈现在墨顿和查尔斯面前的时候,两人都是一副诧异的样子,还是不太相信这样的独轮车能够日常使用!
因为在他们的认知里,要载物的车子,最起码要有两个轮,很多都是四个轮子的,才能让货物稳重运行。
一个车轮,怕是载不了多少东西,整只独轮车就会散架。
面对两个木匠的怀疑,威廉直接用事实说话,直接在独轮车上放了四箩筐石灰石,让年老体弱的查尔斯拉着独轮车在村子里转一圈。
查尔斯怀着忐忑不安的心情拉起了独轮车,车轮碾过尼塞小村的地面,发出嘎吱嘎吱的声响,吸引了很多村民的注意力。
查尔斯原本幻想的气喘吁吁乃至手脚无力情况根本没有发生,他根本没有费多少力气,气定神 闲地拉着四箩筐石灰石在村子里随意游走,就像塞尔城市里贵族们举行的游花车一样的惬意,如果他没有听不到那嘎吱嘎吱