海棠书屋 > 修真小说 > 金丹九品 > 章节目录 第二十六章 翻译
到的距离远近显然是有着本质的不同。

    对于以声音交流之时感觉到的远,用这种光芒来进行交流之时,显然就会变成近了。

    光芒随着距离的削减程度,终究比起声音的削减程度要小上许多,其所能够传播的距离,自然也就比起声音所能够传播的距离要小上许多。

    在这样的情况下,这翻译器将那些光芒,那些味道,无分远近的接纳,翻译,再输入他的耳中,这在某种程度上来说,却是与这城池之中的美人鱼的感觉差不多。

    他们,也是直接隔了老远就接收到其他人所发出的光芒讯息的……

    李浩感觉的嘈杂,其实也就是那些美人鱼平常所感受到的……

    在这样的情况下,这种翻译器这时候的疏漏,不完善,显然也就相当有必要了。

    面对着这样的情况,李浩自然更加不会为难那些概念微缩小人了。

    “和正常的城池,本质上并没有多少区别啊……”向着诸多声音来源望过去,李浩心中却是产生这样的念头。

    像是他耳中所倾听到的种种声音,其实在一般的城池之中,却是经常听到。

    这让他恍惚之间似乎重新回到了地面上,回到了地面上的正常城池之中。


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>