视,但不是瞎子,那么大的东西摆在那儿想必是个人都能发现。
三
这大概是自苏联解体以来最让美国政府震惊的事。
“一定是俄罗斯人搞的鬼把戏!”赫伯特·卡莱尔把文件丢在会议桌上,这位美国太平洋空军司令原本在冲绳处理当地的f22部署问题,但总统一纸召令让他连夜横跨太平洋。
“卡莱尔将军的爱好是把所有事都往俄罗斯身上推。”坐在对面的女人是国务卿,她低头翻阅文件,“那样他就可以冠冕堂皇地找国会伸手要钱了。”
“女士……我无意冒犯,但能办到这种事的国家除了我们,只可能是俄罗斯。”卡莱尔冷笑。
“为什么不能是中国或者伊朗?”国务卿问,“轻视敌人将会带来灾难。”
“你们有没有考虑过朝鲜?”副总统插话,他是个混迹政坛数十年的典型老政客,任何职业政客应有的特征都能在他身上找到,“他们的威胁才是最大的。”
“如果朝鲜拥有这样的科技实力……”卡莱尔回答,“我想我们不会有时间坐在这里开会。”
“够了,女士们先生们,请保持安静。”总统交叉双手,深吸了一口气,“我把诸位召来不是让你们在这里吵架