岩石又回到了从前光秃秃的坚硬状态。邓布利多回过头。
“哈利,对不起,我忘记了,”他说;他马上把魔杖指向了哈利,哈利的衣服迅速变得温暖而干爽,仿佛在一团火上烤过一样。
“谢谢,”哈利感激地说,但邓布利多已经重新把注意力转向了那面坚固的洞壁。他没有再试着施魔法,只是站在那专心的凝视着它,仿佛那上面写了什么极为有趣的东西。哈利静静地站着;他不想打破邓布利多的专注。
整整两分钟之后,邓布利多平静地说,“哦,想必不是。如此野蛮。”
“怎么了,教授?”
“我倾向于认为,”邓布利多说,他未受伤的那只手伸进袍子掏出了一把小银刀,就是哈利经常用来切魔药原料的那种,“我们被要求付出代价才能通过。”
“代价?”哈利说。“你得送这扇门一些东西吗?”
“是的,”邓布利多说。“血,如果我没弄错的话。”
“血?”
“我说过这很野蛮,”邓布利多说,听起来有些轻蔑,甚至是失望,好像伏地魔没有达到邓布利多原先期望的水准一样。“我敢肯定你能推断出,这个主意意味着你的敌人必须先削弱自己才能进去。伏地魔又一次没能领会这个